Близкие называли его Папой. Человек, сама жизнь которого может стать сюжетом захватывающей книги, вошел в историю как один из крупнейших писателей, обладатель Пулитцеровской и Нобелевской премии по литературе.
Собираясь порыбачить, он часто брал с собой пулемёт, из которого расстреливал акул. Охотился он не только на рыбу, с лета 1942-го и до конца 1943-го на своей деревянной рыбацкой шхуне он патрулировал воды северного берега Кубы. На шхуне было установлено специальное оборудование, которое помогало писателю вычислять нацистские подводные лодки. В его распоряжении имелись ручные гранаты.
Эрнест Хемингуэй — автор книг «Старик и море», «Прощай, оружие!», «По ком звонит колокол», которые давно стали классикой мировой литературы.
Даже если вы не читали ни одной из них, найдутся по меньшей мере 7 причин, чтобы влюбиться в писателя и ближе познакомиться с его творчеством.
1. Котики
Хемингуэй отлично ладил с животными. На кубинской ферме у него было 52 кошки, 16 собак, пара сотен голубей и три коровы. К котам у писателя была особенная любовь. Самым знаменитым из них можно считать мейн-куна по имени Сноубол (Снежок). Снежок, у которого из-за генетической мутации было по шесть пальцев на лапах.
2. Путешествия
Париж, Генуя, Константинополь, Багамские острова, Куба, окрестности африканского озера Танганьика, Испания, Флорида — далеко не полный перечень мест, в которых побывал писатель, и побывал далеко не рядовым туристом. Он воевал на Первой мировой войне, охотился в Африке, в качестве журналиста освещал Гражданскую войну в Испании, следил на своем катере за фашистскими подводными лодками в Карибском море и участвовал в боевых полетах над Германией и Францией во время Второй мировой войны, а в промежутках рыбачил в районе Кубы и Багамских островов. Многочисленные события из жизни Хемингуэя нашли отражение в его творчестве.
В течение жизни Хемингуэй перенёс огромное количество болезней и травм, включая сибирскую язву, малярию, амёбную дизентерию, пневмонию, рак кожи, гепатит, диабет...
3. Коктейли
Его любимыми напитками называют Мохито и Дайкири, Также считается, что именно он подарил коктейлю из томатного сока, смешанного с водкой, имя «Кровавая Мэри» — в честь своей четвертой супруги Мэри Уэлш
4. Афоризмы
Даже если вы ни разу не открывали книг Хемингуэя, то наверняка знакомы с его афоризмами:
«Никогда не отправляйтесь в путешествие с теми, кого не любите»,
«Люди с возрастом не умнеют. Они просто становятся осторожнее»,
«Лучшие люди на Земле умеют чувствовать красоту, имеют смелость рисковать и силы говорить правду. И именно эти положительные качества делают их очень уязвимыми. Именно поэтому лучшие люди часто разрушены изнутри»,
«Секрет успеха прост: никогда не падайте духом. Никогда не падайте духом. Никогда не падайте духом на людях».
И это лишь немногие из самых тиражируемых фраз.
5. Свитер и борода
Хрестоматийный фотопортрет писателя с бородой в свитере под горло грубой вязки узнаваем.
Величайший писатель, путешественник, любознательный отшельник, почитатель вкусной еды, вина и женщин, а еще очень стильный мужчина. На создание многих мужских образов дизайнеров вдохновили составляющие неповторимого образа Хемингуэя: борода, «хэмингуэевские свитера», и конечно некоторое безразличие к своему внешнему виду.
"Эрнест Хемингуэй" - это бренд в прямом смысле слова, зарегистрированный товарный знак. В интернете есть сайт, где можно купить товары этой марки. Например, одеколон с нотами грейпфрута, бурбона, кедра, кожи, амбры, сандала, табака и ванили ($69 за 50 мл). Кофе, собранный на Кубе или на северном склоне Килиманджаро ($13,99 за 340 граммов). А еще недешевый ром Papa’s Pilar, названный в честь хемингуэевской яхты, очки, перьевые ручки, соусы, морскую соль с пряностями, смесь для приготовления "Кровавой Мэри"…
6. Женщины
Славу сердцееда Эрнест Хемингуэй заработал не только благодаря четырем официальным бракам (в общей сложности писатель прожил в законных браках 40 лет из 62, отведенных ему судьбой), но и обожанию со стороны читательниц, которых прельщала не столько литература, сколько романтический образ писателя.
Роман "И восходит солнце" он посвятил первой жене, Элизабет Хэдли Ричардсон.
Роман "Смерть после полудня" - второй супруге, Паулине Пфайфер.
"По ком звонит колокол" - третьей жене, Марте Геллхорн.
А четвёртой ( и последней), Мэри Уэлш, - роман "За рекой, в тени деревьев".
7. Книги
Хемингуэй был не только блестящим писателем, но и ценителем литературы, о чем свидетельствует список книг, обязательных к прочтению, который он составил .В списке Хемингуэя рядом с «Госпожой Бовари» Флобера, «Красным и черным» Стендаля и «Дублинцами» Джойса соседствуют «Война и мир» и «Анна Каренина» Льва Толстого, «Братья Карамазовы» Федора Достоевского.
Эрнест Хемингуэй рекомендует: 12 книг, обязательных к прочтению
"Американец" Генри Джеймс ...
"Голубой отель" Стивен Крейн ...
"Шлюпка в открытом море" Стивен Крейн ...
"Грозовой перевал" Эмили Бронте ...
"Госпожа Бовари" Гюстав Флобер ...
"Братья Карамазовы" Федор Достоевский ...
"Дублинцы" Джеймс Джойс ...
"Будденброки" Томас Манн
"Война и мир"Лев Толстой
"Анна Каренина"Лев Толстой
"Бремя страстей человеческих" Сомерсет Моэм
"Красное и черное" Стендаль
Лучшие книги Хемингуэя на русском языке
По ком звонит колокол
Старик и море
Прощай, оружие
Праздник, который всегда с тобой
Иметь и не иметь
Фиеста
Острова и море
Райский сад
Кращі книги Гемінґвея українською
На початку 2017 року після переговорів, що тривали понад рік, правовласники творів Ернеста Гемінґвея — Hemingway Foreign Rights Trust — погодилися надати право публікувати їх «Видавництву Старого Лева» і воно, вперше з часів Незалежності України, видасть їх у перекладах провідних сучасних українських перекладачів.
Старий і море / Ернест Гемінґвей ; пер.з англ. Володимира Митрофанова; малюнки Слави Шульц. — Львів: Видавництво Старого Лева, 2017. — 104 с.
Фієста. І сонце сходить / Ернест Гемінґвей ; пер.з англ. Віктора Морозова. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. — 288 с.
Чоловіки без жінок та інші оповідання / Ернест Гемінґвей ; пер.з англ. Ганни Лелів. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2017. — 232 с.
По кому подзвін / Ернест Гемінґвей; пер.з англ. Андрій Савенець. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. — 608 с. —
Прощавай, зброє / Гемінґвей ; пер.з англ. Віктора Морозова ; іл. Творчої майстерні «Аґрафка». — Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. — 424 с.
Переможцю не дістається нічого / Ернест Гемінґвей ; пер.з англ. Ганни Лелів. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. — 152 с.
Мати і не мати / Ернест Гемінґвей ; пер.з англ. Віктора Морозова. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2019. — 224 с.
Острови поміж течій / Ернест Гемінґвей ; пер.з англ. Анни Вовченко. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2020. — 512 с.
Немає коментарів:
Дописати коментар